[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: gEDA-dev: Launchpad available for gEDA translations
On Thu, 2008-01-17 at 17:09 +0200, Bernd Jendrissek wrote:
> On Jan 17, 2008 2:45 PM, Peter Clifton <pcjc2@cam.ac.uk> wrote:
> > I missed af_ZA (as it isn't of the obvious pattern), but am told that
> > just "af" should be used,
>
> BTW I'd like you to grab a more recent version of the Afrikaans
> translations before releasing - the last one I told you about contains
> an embarrassingly consistently mis-spelled word. I think the latest
> is 34c6495d72861483f9f57f6b99c831ae87554dcc, but I can't get git to
> obey me now to confirm.
I've pushed the update with your name on it. I ran update-po and
filtered out the changes to just that file before I committed, so its
not going to be exactly the same object.
I should probably look at updating this in launchpad, but haven't got
time at the moment.
Best wishes,
--
Peter Clifton
Electrical Engineering Division,
Engineering Department,
University of Cambridge,
9, JJ Thomson Avenue,
Cambridge
CB3 0FA
Tel: +44 (0)7729 980173 - (No signal in the lab!)
_______________________________________________
geda-dev mailing list
geda-dev@moria.seul.org
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-dev